Art Poetic – [Enrique Winter]
Si supiera cómo chupará la tinta esta página prensada y así sorbiera el sudor por una serifa en que las eses se sientan suaves como las imagino al paladearlas si subo por los muslos hacia la palabra precisa la sonrisa a imprimir de un majestuoso magenta si antes del cian al anillo del amar se descalzan y opto por un maquillaje opaco negro de una pero ni idea cuánta luz reflejará el blanco de la página esa mayoría silenciosa de cuánta le apuntes y ni te digo sus poros las manchas que realza un polvo equivocado si no vuelvo al palo seco alias sin gracia olvido los sombreros en el aire y cómo cachar si la copia que tienes en tus manos y por qué no en las de quien amas o en los puros dedos no es la del cambio de cartucho desteñida como en modo linterna o ventana quisiera una para ver la misma o con la canícula cenital quizás de costado que elegirás o te elegirá el ángulo de la cabeza el de los ojos claros acaso más sensibles si unas pupilas dilatadas por caliente,
por los anteojos para ver bien o para verse si de aumento o de sol y acompañado como se visitan los campesinos mudos se toman algo juntos o de ruidos para construcción y orquesta a qué hora la verás y dónde público o privado de la primavera qué cosas te habrán pasado justo antes o mucho para que te afecte lo que no debería o peor no juntes lo que sí como pares de calcetines incluso al imprentero al diagramador si sordo o ciegos a las puntas de estas letras totales que también pretenden denotar asuntos o los pliegues de la piel pétalos debajo de los pechos las perforaciones en las pestañas el pezón abierto una gota dulce en el doblez de cómo agarres ahora este libro propio o prestado con marcas de pasto grasa una hormiga muerta o cruzando de lo más viva de cuántas veces ahogues su agua sin reconocer la acacia por su nombre sino porque viste otras y luego por el doble fondo del recuerdo no la relectura cuáles tus velos desvelos velocidades.
Enrique Winter
Enrique Winter (Chile, 1982) es autor de los poemarios Atar de las naves, Rascacielos, Guía de despacho y Lengua de señas, de la novela Las bolsas de basura y el çalbum Agua en polvo, publicados en once países y cuatro idiomas. Traductor de libros de Dickinson, Chesterton, Larkin, Hoew y Bernstein, ha recibido los premios Víctor Jara, Nacional de Poesía y Cuento Joven, Nacional Pablo de Rokha y Goodmorning Menagerie, entre otros.